|
F «...imagination, création, idées, savoir-faire suisse, acier, quartz, saphir inrayable, aluminium, cuir, swiss-made...»
«Nous sommes connus pour solliciter
des architectes confirmés et des jeunes designers ... pour dessiner des montres pour notre collection.
Nous nous efforçons de réaliser leur projet tout en tenant compte
au mieux de toutes les caractéristiques et originalités; nous attachons
un soin particulier à leurs propositions concernant les formes,
les proportions, le concept, les couleurs, les dimensions, ainsi que les finitions.
Chaque montre est ensuite entièrement assemblée dans nos propres ateliers en Suisse.» Pierre Junod |
|
D «Ungewöhnliche
Entwürfe, frische Ideen, Schweizer Know-how, hochwertige Materialien...»
Wir haben Freude daran, sowohl junge und begeisterungsfähige,
als auch international renommierte Architekten und Designer anspruchsvolle Zeitmesser für unsere Kollektion entwerfen zu lassen.
Wir scheuen keine Mühe, ihre kreativen Uhrenkonzepte möglichst originalgetreu zu realisieren, von der Form über die Farbe bis zur Grösse. Mit den besten Werkstoffen: rostfreier Stahl, Quartz, kratzfestes Saphirglas, Aluminium, Leder.
Jede einzelne Uhr wird in unseren Werkstätten in der Schweiz produziert.
Pierre Junod |
I «...immaginazione, creazione, idee, saper fare svizzero, acciaio, quarzo, zaffiri, alluminio, cuoio, swiss-made...»
Siamo conosciuti per sollecitare architetti esperti e giovani designer ... per progettare orologi della nostra collezione.
Ci impegniamo a completare il loro progetto, tenendo conto il più possibile di tutte le caratteristiche e originalità; diamo particolare attenzione alle loro proposte, per le forme, le proporzioni,
il concetto, i colori, le dimensioni e le finiture. Ogni orologio è poi completamente assemblato nei nostri laboratori, in Svizzera.
Pierre Junod |
|